
Frieren: Beyond Journey’s End se ha ganado un lugar especial entre los fans de anime gracias a una propuesta narrativa poco convencional. La serie opta por una mirada íntima, melancólica, reflexiva y profundamente humana sobre lo que significa vivir una gran aventura.
Esa sensibilidad es la que ha convertido a Frieren en uno de los animes más comentados, pero algo que pocos saben es que el doblaje latinoamericano esconde un detalle que ha conectado de forma directa con toda una generación de espectadores, y que homenajea a la gran saga del shonen.
Frieren y un homenaje a Dragon Ball
En el capítulo 17 de la primera temporada, exactamente en el minuto 13, ocurre una escena que inmediatamente me hizo sentir nostalgia: Stark, el guerrero del nuevo grupo de Frieren, camina tranquilamente mientras tararea una melodía. Para quien ve la serie con doblaje latino, esa melodía no es cualquier cosa, pues se trata de Mi Corazón Encantado, el emblemático tema de apertura de Dragon Ball GT, una de las canciones más reconocibles del anime en América Latina.
El detalle podría pasar desapercibido para el espectador casual, pero para quienes crecieron con Dragon Ball en la televisión abierta, ese tarareo tiene un peso cultural enorme. Mi Corazón Encantado es un símbolo de una época en la que el anime japonés se convirtió en parte de la vida cotidiana en países como México, Argentina, Chile o Colombia.
El gesto habla del nivel de cuidado y libertad creativa que pueden alcanzar los equipos de doblaje cuando entienden el contexto cultural de su audiencia. No altera la obra original y la enriquecerla con un guiño que no rompe la escena ni contradice su tono. Stark tarareando mientras camina encaja perfectamente con la atmósfera tranquila del momento; la elección de la melodía es lo que convierte la escena en un pequeño homenaje para el público latino.
También es significativo que la referencia venga de Dragon Ball GT, una serie que, pese a sus controversias dentro del fandom, dejó una huella imborrable gracias a su música en español. La canción interpretada en su momento para el doblaje latino es recordada con una nostalgia que pocas franquicias pueden igualar.
–
La noticia
En el minuto 13 del capítulo 17 de la primera temporada de Frieren, encontrarás un hermoso homenaje al doblaje latino de Dragon Ball GT
fue publicada originalmente en
3DJuegos LATAM
por
Ayax Bellido
.
